网站首页 网站地图
网站首页 > 经典说说 > 精选关于中秋节的古诗英语版【125句】

精选关于中秋节的古诗英语版【125句】

时间:2024-09-01 06:52:12

关于中秋节的古诗英语版

1、Overaboundlessseaofcloud.

2、THINKINGOFMYBROTHERSONAMOONLITNIGHT

3、戍客望边色,思归多苦颜。

4、举头望明月,低头思故乡。

5、I’vebrothersscatteredhereandthere;

6、Itdoesnotseemlikethehumanworld.

7、Alas,themoondoesn'tdrink.

8、Dewturnsintofrostsincetonight;

9、有弟皆分散,无家问死生。

10、Pleaseputonyournightgownforthedewisthick.

11、Gently,itilluminatestheearthbelow,

12、Lookingafarwithlongingsighs.

13、花间一壶酒,独酌无相亲;

14、永结无情游,相期邈云汉。

15、AllnightlongIthinkofnoonebutthee.

16、I'dliketoridethewindtoflyhome.

17、Thinkingofhome,withwistfuleyes.

18、Forourlifeordeathnonewouldcare.

19、Fromfarawayyousharethismomentwithme.

20、举杯邀明月,对影成三人。

21、Tonightupstairstheirwiveswouldstand,

22、DRINKINGALONEWITHTHEMOON

23、人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全。但愿人长久,千里共婵娟。

24、情人怨遥夜,竟夕起相思,

25、明月出天山,苍茫云海间。

26、灭烛怜光满,披衣觉露滋。

27、ZhangJiuLing

28、Mid-AutumnFestivalbringsjoyandlight.

29、古诗《静夜思》写了一个人在寂静的夜晚中思念远方亲人的情景,可以用来描绘中秋节的寂静和思念的情感。以下是其英文翻译:

30、Wardrumsbreakpeople’sjourneydrear;

关于中秋节的古诗英语版

31、Myshadowfollowsbutdoesn'tthink.

32、明月几时有,把酒问青天。不知天上宫阙,今夕是何年。

33、Idrinkalonewithoutpartners.

34、戍鼓断人行,秋边一雁声。

35、寄书长不达,况乃未休兵。

36、Ourwarriorsmarchdownthefrontier

37、Faraway,familiesgatherasone,

38、关于中秋节英语古诗诗句:月下独酌

39、Clearandserene,theautumnmoonshinesbright,

40、Dancingwithmymoon-litshadow,

41、Idance;theshadowscatters.

42、We'rethree,asmyshadowshowsup.

43、Awake,togetherwehavefun.

44、Windsblowformileswithmainandmight

45、Maythisauspiciousoccasionbring,

46、关于中秋节英语古诗诗句:关山月

47、海上生明月,天涯共此时。

48、Whenwillthemoonbeclearandbright?

49、Iliftmyheadtogazeatthemoon,andlowerittothinkofmyhometown.

50、汉下白登道,胡窥青海湾。

51、Tocheermeupuntilthespringends.

52、ToenjoythemoonIblowoutthecandlestick.

53、Let'sbebooncompanionsforever,

54、Drunk,separatelywe'regone.

55、中秋节是中国传统的重要节日,古代文人墨客常常以诗歌来表达对中秋的思念和祝福。以下是一首古诗的英文翻译,表达了中秋节的美好祝愿:

56、Letterscan’treachwhereIintend;

57、中秋的夜晚我将明月和星星排成最美的祝福:中秋快乐!

58、Idon'tknowwhatseasonitwouldbeintheheavensonthisnight.

59、PasttheJadeGatewhichstandssoproud,

60、YetIfearthecrystalandjademansionsaremuchtoohighandcoldforme.

关于中秋节的古诗英语版

61、Inthestillnight,abeamofsilverlight.

62、THEMOONATTHEFORTIFIEDPASS

63、Pledging,inheaven,we'llbetogether.

64、让最圆的明月陪伴你和我,让明月传达我的心愿与祝福。祝福中秋佳节快乐,月圆人圆事事圆满!

65、MayweallbeblessedwithlongevityThoughfarapart,wearestillabletosharethebeautyofthemoontogether.

66、Whydoesthemoontendtobefullwhenpeopleareapart?

67、Aswanhonksonautumnfrontier.

68、Ising;themoonwanders.

69、WhileTartarspeeracrossBlueBays.

70、Thebeautyofthemoon,theirheartselate.

71、DuFu

72、月既不解饮,影徒随我身;

73、Fillingheartswithwarmth,aslovedones'facesglow.

74、关于中秋节英语古诗诗句:ThinkingofYou

75、VIEWINGTHEMOON,THINKINGOFYOU

76、Thishasbeengoingonsincethebeginningoftime.

77、Guardswatchthesceneofborderland,

78、ThemoonroundstheredmansionStoopstosilk-paddoors,

79、Themoonmaybedimorbright,waxorwane,

80、床前明月光,疑似地上霜。

81、--ReadbyYunFeng

82、(许渊冲译)

83、Alas!Thewar’snotcometoanend.

84、转朱阁,低绮户,照无眠。不应有恨,何事长向别时圆。

85、关于中秋节英语古诗诗句:

86、月夜忆舍弟

87、暂伴月将影,行乐须及春。

88、Peace,hiness,andblessings,likethemoon'sgleam.

89、LiBai

90、我歌月徘徊,我舞影零乱;

关于中秋节的古诗英语版

91、英文翻译:

92、Themoonviewedathomeismorebright.

93、--苏轼

94、Nonehavecomebacksinceoldendays.

95、FromHeaven'sPeakthemoonrisesbright,

96、ShinesuponthesleeplessBearingnogrudge,

97、Fromawinepotamidsttheflowers,

98、我欲乘风归去,又恐琼楼玉宇,高处不胜寒,起舞弄清影,何似在人间。

99、Itrytoofferyouthemoonlightsohardtopick,

100、醒时同交欢,醉后各分散。

101、不堪盈手赠,还寝梦佳期。

102、译:水调歌头

103、Withacupofwineinmyhand,Iaskthebluesky.

104、Iamgladthatyouarewithmeonthefullmoonnight.IwanttowhispertoyouthatHyMid-AutumnDay,mydearest.

105、(YingSun译)

106、Asthebrightmoonshinesoverthesea,

107、关于中秋节英语古诗诗句:望月怀远

108、StillfornowIhavethesefriends,

109、由来征战地,不见有人还。

110、Lettheroundmoonaccompanyyouandme.Thebrightmoonwilltakemywishesandblessingstoyou.HyMid-AutumnFestival!Maytheroundmoonbringyouahyfamilyandasuccessfulfuture.

111、长风几,吹度玉门关。

112、露从今夜白,月是故乡明。

113、高楼当此夜,叹息未应闲。

114、OnthenightofMid-AutumnDay,abrightmoonandshiningstarsbringmybestwishestoyou.

115、Inthisseasonofharvestanddelight,

116、Forpartedloverslonelynightsaretheworsttobe.

117、请注意,这只是一首简单的英文翻译,可能无法完全传达古诗的韵味和意境。原诗的美妙之处往往在于其古汉语的表达方式和韵律。

118、ToinvitethemoonIraisemycup.

119、Reunitedunderthemoon,theirbondisspun.

120、Hopingareunioninmydreamwillcomequick.

关于中秋节的古诗英语版

121、Fromthebattlefieldoutstretchedhere,

122、Thebrightmoonlightbeforemybed,itseemslikefrostontheground.

123、Sharinglaughterandstories,theycelebrate,

124、Peoplemayhavesorroworjoy,benearorfarapart,

125、很高兴在这月圆之夜你与我相聚在一起。我只想轻轻对你道声中秋快乐,我最亲爱的。