离骚原文及翻译全文屈原
1、屈平疾王听之不聪也,谗谄之蔽明也,邪曲之害公也,方正之不容也,故忧愁幽思而作《离骚》。“离骚”者,犹离忧也。夫天者,人之始也;父母者,人之本也。人穷则反本,故劳苦倦极,未尝不呼天也;疾痛惨怛,未尝不呼父母也。屈平正道直行,竭忠尽智,以事其君,谗人间之,可谓穷矣。信而见疑,忠而被谤,能无怨乎?屈平之作《离骚》,盖自怨生也。《国风》好色而不淫,《小雅》怨诽而不乱。若《离骚》者,可谓兼之矣。上称帝喾,下道齐桓,中述汤、武,以刺世事。明道德之广崇,治乱之条贯,靡不毕见。其文约,其辞微,其志洁,其行廉。其称文小而其指极大,举类迩而见义远。其志洁,故其称物芳;其行廉,故死而不容。自疏濯淖污泥之中,蝉蜕于浊秽,以浮游尘埃之外,不获世之滋垢,皭然泥而不滓者也。推此志也,虽与日月争光可也。
2、忽驰骛以追逐兮,非余心之所急。
3、怀朕情而不发兮,余焉能忍而与此终古?
4、此时招隐士,何必更追求!
5、路修远以多艰兮,腾众车使径待。
6、杂申椒与菌桂兮,岂惟纫夫蕙茝!
7、Thecoolnessofwhitedewonparasoltreeleavesinforms.
8、捐余袂兮江中,遗余褋兮澧浦。
9、《端午》(唐代)-杜甫
10、民好恶其不同兮,惟此人其独异!
11、原文:粽飘香气几时闻,酒入愁肠望月分。夜半轻雷裂帘栊,疑是银河落九天。
12、Flowersinthegrovesseemtowaneandfade,
13、吾令帝阍开关兮,倚阊阖而望予。
14、出处:《史记·屈原贾生列传》——西汉·司马迁
15、曰黄昏以为期兮,羌中道而改路!
16、及少康之未家兮,留有虞之二姚。
17、应须游骑看军器,解赏今年五月端。
18、固时俗之工巧兮,偭规矩而改错。
19、翻译:几时才能闻到那美味的粽子香味,喝酒时愁绪缭绕,仰望明月。在深夜里,轻微的雷声响起,撕裂着窗帘和木框,让我怀疑银河是否从天上掉落了下来。
20、荪壁兮紫坛,播芳椒兮成堂。
21、离骚是战国时期楚国人屈原写的
22、朝驰余马兮江皋,夕济兮西澨。
23、同时,诗人通过湘夫人将自己的衣物和香花扔进江中,将自己的心情倾诉给远方的湘君,展现了诗人对于美好事物的向往和对于未来的期待。
24、委厥美以从俗兮,苟得列乎众芳。
25、揽茹蕙以掩涕兮,沾余襟之浪浪。
26、忽吾行此流沙兮,遵赤水而容与。
27、Inboatsweraceandfightacrossthestream,
28、羿淫游以佚畋兮,又好射夫封狐。
29、荃不查余之中情兮,反信谗而齌怒。
30、鸾皇为余先戒兮,雷师告余以未具。
离骚原文及翻译全文屈原
31、AppreciatingthisMay'sfestivalasone'sonlycourse.
32、长太息以掩涕兮,哀民生之多艰。
33、椒专佞以慢慆兮,樧又欲充夫佩帏。
34、屈原〔先秦〕
35、不量凿而正枘兮,固前修以菹醢。
36、驷玉虬以椉鹥兮,溘埃风余上征。
37、苏粪壤以充祎兮,谓申椒其不芳。
38、惟夫人之偷乐兮,路幽昧以险隘。
39、忽奔走以先后兮,及前王之踵武。
40、众女嫉余之蛾眉兮,谣诼谓余以善淫。
41、粽子飘香,龙舟渡江。
42、吾令羲和弭节兮,望崦嵫而勿迫。
43、鸟何萃兮蘋中,罾何为兮木上。
44、天是人类的原始,父母是人的根本。人处于困境就会追念本源,所以到了极其劳苦疲倦的时候,没有不叫天的;遇到病痛或忧伤的时候,没有不叫父母的。屈原行为正直,竭尽自己的忠诚和智慧来辅助君主,谗邪的小人来离间他,可以说到了困境了。诚信却被怀疑,忠实却被诽谤,能够没有怨恨吗?屈原之所以写《离骚》,其原因大概是从怨愤引起的。
45、在选择时可以多看几个版本,以便对比理解。
46、闺中既以邃远兮,哲王又不寤。
47、何琼佩之偃蹇兮,众薆然而蔽之。
48、原文(节选自《九歌》):
49、吾令鸩为媒兮,鸩告余以不好。
50、世溷浊而嫉贤兮,好蔽美而称恶。
51、余既不难夫离别兮,伤灵修之数化。
52、虽不周于今之人兮,愿依彭咸之遗则。
53、Oneshouldgoandseetheweaponryonagallopinghorse,
54、AnImprovisedPoemfortheFestival(bySuShi,SongDynasty)
55、饮余马于咸池兮,总余辔乎扶桑。
56、彼尧、舜之耿介兮,既遵道而得路。
57、赏析:这首诗简洁明了,用寥寥数语表达了端午佳节时的喜庆场景,通过对象征、比喻的手法抒发出对传统文化和自然风光的赞美,并且体现出理解适度、过犹不及的处世态度。
58、欲远集而无所止兮,聊浮游以逍遥。
59、宁溘死以流亡兮,余不忍为此态也。
60、【译文】
离骚原文及翻译全文屈原
61、吴姬争舞翠梁风。
62、曰:两美其必合兮,孰信修而慕之?
63、我欲从灵均,三湘隔辽海。
64、跪敷衽以陈辞兮,耿吾既得此中正。
65、岂余身之惮殃兮,恐皇舆之败绩!
66、屈心而抑志兮,忍尤而攘诟。
67、皇剡剡其扬灵兮,告余以吉故。
68、闻佳人兮召予,将腾驾兮偕逝。
69、Theirfragrancewaftingonclothesandhair.
70、诗人以九嶷山的神灵迎接湘君和湘夫人的场面,展现了诗人对于美好生活的向往和对于现实的无奈。在诗人的笔下,湘夫人的美丽与湘君的高尚,形成了鲜明的对比,展现了诗人对于高尚品质的追求。
71、朝发轫于苍梧兮,夕余至乎县圃。
72、前望舒使先驱兮,后飞廉使奔属。
73、Aromaticricedumplingsdriftintheair,
74、Yettheclassicdragon-clockstillseesdaylightatDiantai,stayed.
75、儿童衣裳绿水中。
76、麾蛟龙使梁津兮,诏西皇使涉予。
77、灵氛既告余以吉占兮,历吉日乎吾将行。
78、浴为沐足净,亿兆斯陶铸。
79、Whileglutinousriceforzongziisstillcoldandfeared.
80、屈原者,名平,楚之同姓也。为楚怀王左徒。博闻强志,明于治乱,娴于辞令。入则与王议国事,以出号令;出则接遇宾客,应对诸侯。王甚任之。
81、指九天以为正兮,夫惟灵修之故也。
82、时不可兮骤得,聊逍遥兮容与。
83、启《九辩》与《九歌》兮,夏康娱以自纵。
84、夏桀之常违兮,乃遂焉而逢殃。
85、屈原既绌。其后秦欲伐齐,齐与楚从亲,惠王患之。乃令张仪佯去秦,厚币委质事楚,曰:“秦甚憎齐,齐与楚从亲,楚诚能绝齐,秦愿献商、於之地六百里。”楚怀王贪而信张仪,遂绝齐,使使如秦受地。张仪诈之曰:“仪与王约六里,不闻六百里。”楚使怒去,归告怀王。怀王怒,大兴师伐秦。秦发兵击之,大破楚师于丹、淅,斩首八万,虏楚将屈匄,遂取楚之汉中地。怀王乃悉发国中兵,以深入击秦,战于蓝田。魏闻之,袭楚至邓。楚兵惧,自秦归。而齐竟怒,不救楚,楚大困。明年,秦割汉中地与楚以和。楚王曰:“不愿得地,愿得张仪而甘心焉。”张仪闻,乃曰:“以一仪而当汉中地,臣请往如楚。”如楚,又因厚币用事者臣靳尚,而设诡辩于怀王之宠姬郑袖。怀王竟听郑袖,复释去张仪。是时屈原既疏,不复在位,使于齐,顾反,谏怀王曰:“何不杀张仪?”怀王悔,追张仪,不及。
86、户服艾以盈要兮,谓幽兰其不可佩。
87、纷吾既有此内美兮,又重之以修能。
88、说操筑于傅岩兮,武丁用而不疑。
89、老冉冉其将至兮,恐修名之不立。
90、折若木以拂日兮,聊逍遥以相羊。
离骚原文及翻译全文屈原
91、屈原痛心怀王惑于小人之言,不能明辨是非,小人混淆黑白,使怀王看不明白,邪恶的小人妨碍国家,端方正直的君子则不为朝廷所容,所以忧愁苦闷,写下了《离骚》。“离骚”,就是遭到忧愁的意思。
92、曾歔欷余郁邑兮,哀朕时之不当。
93、已报东篱菊,先期北牖霜。
94、曰:勉升降以上下兮,求矩矱之所同。
95、及荣华之未落兮,相下女之可诒。
96、朝饮木兰之坠露兮,夕餐秋菊之落英。
97、帝高阳之苗裔兮,朕皇考曰伯庸。
98、荒忽兮远望,观流水兮潺湲。
99、登白薠兮骋望,与佳期兮夕张。
100、芳与泽其杂糅兮,唯昭质其犹未亏。
101、邅吾道夫昆仑兮,路修远以周流。
102、赛鸭胜龙船。
103、小小饮食自难安,竞逐何人似穆欢。
104、皇览揆余初度兮,肇锡余以嘉名:
105、ApoemfortheDuanwuFestival(byDuFu,TangDynasty)
106、沅有芷兮澧有兰,思公子兮未敢言。
107、这首诗描绘了湘夫人对于湘君的思恋之情,表达了诗人屈原对于国家和人民的深深忧虑。诗人通过丰富的想象力,将湘君与湘夫人的爱情描绘得如诗如画,充满了浪漫和激情。诗人以极其优美的语言,展示了湘水的美景,以及对湘夫人的深深思恋。
108、怨灵修之浩荡兮,终不察夫民心。
109、时缤纷其变易兮,又何可以淹留?
110、民生各有所乐兮,余独好修以为常。
111、济沅、湘以南征兮,就重华而敶词:
112、瞻前而顾后兮,相观民之计极。
113、上官大夫和他同在朝列,想争得怀王的宠幸,心里嫉妒屈原的才能。怀王让屈原制订法令,屈原起草尚未定稿,上官大夫见了就想强行更改它(想邀功),屈原不赞同,他就在怀王面前谗毁屈原说:“大王叫屈原制订法令,大家没有不知道的,每一项法令发出,屈原就夸耀自己的功劳说:除了我,没有人能做的。”怀王很生气,就疏远了屈原。
114、桂栋兮兰橑,辛夷楣兮药房。
115、汤、禹俨而求合兮,挚、咎繇而能调。
116、后辛之菹醢兮,殷宗用而不长。
117、惟草木之零落兮,恐美人之迟暮。(惟通:唯)
118、雄鸠之鸣逝兮,余犹恶其佻巧。
119、这首诗通过对端午节日的描绘,表达了诗人内心感受。诗中“粽飘香气几时闻”以及“酒入愁肠望月分”,抒发了诗人对美食和情感的追求。而“夜半轻雷裂帘栊,疑是银河落九天”,则通过对雷声的描写,表现出诗人对自然景象的敬畏和震撼之情。
120、《端午》是唐代诗人杜甫的一首端午节题材诗歌,下面为您呈现该诗的原文和翻译:
离骚原文及翻译全文屈原
121、WhileIalonegowithanidledream.
122、步余马于兰皋兮,驰椒丘且焉止息。
123、及余饰之方壮兮,周流观乎上下。
124、惟此人之不谅兮,恐嫉妒而折之。
125、览察草木其犹未得兮,岂珵美之能当?
126、搴汀洲兮杜若,将以遗兮远者。
127、《离骚》采用了浪漫主义的表现手法,赋、比、兴三种修辞手法灵活穿插转换。全诗运用美人香草的比喻、大量的神话传说和丰富的想象,开创了中国文学史上的“骚体”诗歌形式,对后世产生了深远影响。
128、阽余身而危死兮,览余初其犹未悔。
129、初既与余成言兮,后悔遁而有他。
130、赏析:此诗通过描绘端午佳节中的民俗活动和秋天的景观,表现出作家的愁思。前四句写了人们包粽子、闻香味、划龙舟的欢乐场面;后四句则反映出作者对时光流逝的感慨和悲叹。其中,最有名的便是“已报东篱菊,先期北牖霜”这句话,将时节之变和物候之变巧妙地结合起来,寄托了诗人感伤时光易逝、生命无常的情怀。
131、长子顷襄王立,以其弟子兰为令尹。楚人既咎子兰以劝怀王入秦而不反也。屈平既嫉之,虽放流,眷顾楚国,系心怀王,不忘欲反。冀幸君之一悟,俗之一改也。其存君兴国,而欲反复之,一篇之中,三致志焉。然终无可奈何,故不可以反。卒以此见怀王之终不悟也。
132、鲧婞直以亡身兮,终然夭乎羽之野。
133、虽体解吾犹未变兮,岂余心之可惩。
134、余虽好修姱以鞿羁兮,謇朝谇而夕替。
135、和调度以自娱兮,聊浮游而求女。
136、九嶷缤兮并迎,灵之来兮如云。
137、制芰荷以为衣兮,集芙蓉以为裳。
138、解佩纕以结言兮,吾令謇修以为理。
139、端午即事
140、忽反顾以流涕兮,哀高丘之无女。
141、驾八龙之婉婉兮,载云旗之委蛇。
142、进不入以离尤兮,退将复修吾初服。
143、五月五日午,赠我一枝艾。
144、众不可户说兮,孰云察余之中情?
145、芳菲菲而难亏兮,芬至今犹未沬。
146、浇身被服强圉兮,纵欲而不忍。
147、汝何博謇而好修兮,纷独有此姱节?
148、固乱流其鲜终兮,浞又贪夫厥家。
149、既干进而务入兮,又何芳之能祗?
150、《离骚》中讲述了屈原被放逐后的思乡之情,描绘了大自然的壮丽景色,表达了对美好生活的向往和对困境的抗争。
离骚原文及翻译全文屈原
151、忳郁邑余侘傺兮,吾独穷困乎此时也。
152、举贤才而授能兮,循绳墨而不颇。
153、众皆竞进以贪婪兮,凭不厌乎求索。
154、《九歌》是中国古代文学名篇之一,由楚国政治家、文学家屈原创作。以下是《九歌》的部分原文和简要赏析:
155、名余曰正则兮,字余曰灵均。
156、何所独无芳草兮,尔何怀乎故宇?
157、苟余情其信姱以练要兮,长顑颔亦何伤。
158、日月忽其不淹兮,春与秋其代序。
159、余既滋兰之九畹兮,又树蕙之百亩。
160、皇天无私阿兮,览民德焉错辅。
161、苟中情其好修兮,又何必用夫行媒?
162、故人不可见,新知外。
163、陟升皇之赫戏兮,忽临睨夫旧乡。
164、掔木根以结茝兮,贯薜荔之落蕊。
165、乘骐骥以驰骋兮,来吾道夫先路!
166、仆夫悲余马怀兮,蜷局顾而不行。
167、背绳墨以追曲兮,竞周容以为度。
168、朝发轫于天津兮,夕余至乎西极。
169、朝吾将济于白水兮,登阆风而绁马。
170、女嬃之婵媛兮,申申其詈予,曰:
171、保厥美以骄傲兮,日康娱以淫游。
172、Thefragrantcuredmeatsalreadydiseared,
173、余以兰为可恃兮,羌无实而容长。
174、时暧暧其将罢兮,结幽兰而延伫。
175、昔三后之纯粹兮,固众芳之所在。
176、Theeastfence'schrysanthemumsinfullbloomreport,
177、语出西汉司马迁的《史记·屈原列传》,信而见疑,忠而被谤,能无怨乎?屈平之作离骚,盖自怨生也。
178、不抚壮而弃秽兮,何不改乎此度?
179、回朕车以复路兮,及行迷之未远。
180、曰:勉远逝而无狐疑兮,孰求美而释女?
离骚原文及翻译全文屈原
181、《端午》是唐代诗人王之涣所作的一首诗,内容描述了端午节时人们赛龙舟、踏青游玩的情景。全诗十分简洁明了,语言优美,是中国古典文学中的经典之作。下面是对此诗的赏析和译文:
182、望瑶台之偃蹇兮,见有娀之佚女。
183、总的来说,这首诗通过湘夫人对于湘君的深深思恋,表达了屈原对于人民和国家的深深忧虑,同时也展现了屈原对于美好事物的向往和对于未来的期待。
184、不吾知其亦已兮,苟余情其信芳。
185、畦留夷与揭车兮,杂杜衡与芳芷。
186、国无人莫我知兮,又何怀乎故都!
187、惟兹佩之可贵兮,委厥美而历兹。
188、嫋嫋兮秋风,洞庭波兮木叶下。
189、朝搴阰之木兰兮,夕揽洲之宿莽。
190、上官大夫与之同列,争宠而心害其能。怀王使屈原造为宪令,屈平属草稿未定。上官大夫见而欲夺之,屈平不与,因谗之曰:“王使屈平为令,众莫不知。每一令出,平伐其功,曰以为‘非我莫能为也。’”王怒而疏屈平。
191、何方圜之能周兮,夫孰异道而相安?
192、纷总总其离合兮,斑陆离其上下。
193、吾令凤鸟飞腾兮,继之以日夜。
194、忽反顾以游目兮,将往观乎四荒。
195、何昔日之芳草兮,今直为此萧艾也?
196、索琼茅以筳篿兮,命灵氛为余占之。
197、冀枝叶之峻茂兮,愿俟时乎吾将刈。
198、羌内恕己以量人兮,各兴心而嫉妒。
199、览椒兰其若兹兮,又况揭车与江离?
200、兰芷变而不芳兮,荃蕙化而为茅。
201、夫孰非义而可用兮?孰非善而可服?
202、戏赛双溪鬬,轻舟独自凭。
203、屯余车其千乘兮,齐玉轪而并驰。
204、白玉兮为镇,疏石兰兮为芳。
205、其后,诸侯共击楚,大破之,杀其将唐眜。时秦昭王与楚婚,欲与怀王会。怀王欲行,屈平曰:“秦,虎狼之国,不可信,不如毋行。”怀王稚子子兰劝王行:“奈何绝秦欢!”怀王卒行。入武关,秦伏兵绝其后,因留怀王,以求割地。怀王怒,不听。亡走赵,赵不内。复之秦,竟死于秦而归葬。
206、恐鹈鴂之先鸣兮,使夫百草为之不芳。
207、翻译:屈原(屈原名叫屈平,原是他的字)之所以写出《离骚》,大概是因为自己心生怨恨的缘故。
208、扬云霓之晻蔼兮,鸣玉鸾之啾啾。
209、原{离骚} 离骚(一) 帝高阳之苗裔兮,朕皇考曰伯庸。 摄提贞于孟陬兮,唯庚寅吾以降。 皇览揆余初度兮,肇锡余以嘉名: 名余曰正则兮,字余曰灵均。 纷吾既有此内美兮,又重之以修能。 扈江离与辟芷兮,纫秋兰以为佩。 汨余若将不及兮,恐年岁之不吾与。 朝搴�o之木兰兮,夕揽洲之宿莽。 日月忽其不淹兮,春与秋其代序。 唯草木之零落兮,恐美人之迟暮。 不抚壮而弃秽兮,何不改乎此度。或(不抚壮而弃秽兮,何不改乎此度也.) 乘骐骥以驰骋兮,来吾道夫先路!或(乘骐骥以驰骋兮,来吾道夫先路也!) 离骚(二) 昔三后之纯粹兮,固众芳之所在。 杂申椒与菌桂兮,岂惟纫夫蕙��! 彼尧、舜之耿介兮,既遵道而得路。 何桀纣之昌披兮,夫惟捷径以窘步。 惟夫人之偷乐兮,路幽昧以险隘。 岂余身之殚殃兮,恐皇舆之败绩! 忽奔走以先后兮,及前王之踵武。 荃不余之中情兮,反信谗而�T怒。 余固知謇謇之为患兮,忍而不能舍也。 指九天以为正兮,夫惟灵修之故也。 [曰黄昏以为期兮,羌中道而改路! 初既与余成言兮,后悔遁而有他。 翻译: 1.颛顼啊,我是你的远代子孙,伯庸――是我先祖的光辉大名。岁星在寅的那一年的正月庚寅,我从天上翩然降临。尊敬的先祖啊,仔细揣度我刚刚下凡的时辰和啼声,通过占卜赐给了我相应的美名。给我取的大名叫正则啊,给我取的别号叫灵均。上天既赋予我这么多内在的美质啊,又加之以我注意修养自己的品性。我披着喷吐幽香的江离和白芷啊;又联缀起秋兰作为自己的佩巾。光阴似箭,我惟恐抓不住这飞逝的时光,让岁月来塑造我美好的心灵。清晨,我浴着晨曦去拔取坡上的木兰,傍晚,我背着夕阳在洲畔采摘宿莽来润德润身。太阳与月亮互相交迭,未尝稍停,新春与金秋相互交替,永无止境。想到树上黄叶纷纷飘零,我害怕美人啊,您头上也添上丝丝霜鬓!为什么,为什么你不把握年岁壮盛的时机,丢弃秽恶的行径?为什么不改变这种不善的法度?任用贤才,来驰骋于天下!随我来吧!我当为君在前面带路! 2 沿着康庄大道走向幸福与光明。忆往昔,我三代先王的德行是那么完美精纯,一丛丛芳草鲜花簇拥着他们。那时节啊,花椒与桂树层层相间,哪里只是蕙草与白芷散发芳芬?哦!唐尧和虞舜是多么正大光明,他们遵循着正道,向着光明迈进。夏桀和商纣是多么狂乱啊,只想走捷径,抄小路,结果使自己走向困境。那些营私结的人是这样苟且偷安,他们一步步走向死胡同而不思反省。难道我担心自己会遭受灾祸?不,我担心的是楚国的车驾将要覆倾!急匆匆,我为王朝的复兴前后奔波,希望跟上前代明王的脚印。君主啊,你不能体察我的一片衷情,反而听信谗言,对我大发雷霆。我明明知道直谏忠会招灾惹祸,但我怎么能看着祖国沉沦!我敢手指苍天让它给我作证,我对你完全是一片忠心! 屈原是楚国的贵族,他本人也官至三闾大夫(相当于副丞相)。他崇尚“明君贤相”的政治格局,并希望通过自己的努力和楚王的支持让楚国重现“尧天舜日”的政治局面。但由于秦国的离间和小人的谗言(楚王宠姬郑袖和上官大夫靳尚),楚王愈来愈疏远屈原,甚至几度流放他。这时屈原的悲伤应该是极大的,但同时他又不愿意放弃自己的理想,于是在《离骚》之中,用香草和美人等意象分别象征自己的才能、抱负和楚王,希望借此感动楚王,和他一起为国家的中兴努力;并且借此抒发自己的悲愤。 司马迁曾写道:“屈平(屈原)疾王听之不聪也,谗谄之蔽明也,邪曲之害公也,方正之不容也,故忧愁幽思而作《离骚》……屈平正道直行,竭忠尽智以事其君,谗人间之,可谓穷矣。信而见疑,忠而被谤,能无怨乎?屈平之作《离骚》,盖自怨生也。” 以上便是屈原写《离骚》的原因。
210、矫菌桂以纫蕙兮,索胡绳之纚纚。
离骚原文及翻译全文屈原
211、謇吾法夫前修兮,非世俗之所服。
212、不是刘向,《离骚》是中国战国时期诗人屈原创作的诗作,也是中国古代最长的抒情诗。
213、罔薜荔兮为帷,擗蕙櫋兮既张。
214、端午古诗有很多,其中比较经典的是屈原的《离骚》和王之涣的《登高》。
215、日康娱而自忘兮,厥首用夫颠陨。
216、世并举而好朋兮,夫何茕独而不予听?
217、鸷鸟之不群兮,自前世而固然。
218、何桀纣之猖披兮,夫惟捷径以窘步。
219、伏清白以死直兮,固前圣之所厚。
220、纷总总其离合兮,忽纬繣其难迁。
221、巫咸将夕降兮,怀椒糈而要之。
222、两首诗都有着深刻的感悟和情感的抒发,是文学和艺术的巅峰之作。
223、CompetingforthehonorslikeMuHuan,ohboy!
224、粽飘五香,香臊拂衣裳。
225、百神翳其备降兮,九疑缤其并迎。
226、余固知謇謇之为患兮,忍而不能舍也。
227、岂其有他故兮,莫好修之害也!
228、理弱而媒拙兮,恐导言之不固。
229、奏《九歌》而舞《韶》兮,聊假日以媮乐。
230、《节日即兴》(宋代)-苏轼
231、佩缤纷其繁饰兮,芳菲菲其弥章。
232、高秋菊花发,白露梧桐凉。
233、扈江离与辟芷兮,纫秋兰以为佩。
234、Chrysanthemumsbloomfullyinhighautumn,
235、既替余以蕙纕兮,又申之以揽茝。
236、汩余若将不及兮,恐年岁之不吾与。
237、及年岁之未晏兮,时亦犹其未央。
238、帝子降兮北渚,目眇眇兮愁予。
239、吕望之鼓刀兮,遭周文而得举。
240、路不周以左转兮,指西海以为期。
离骚原文及翻译全文屈原
241、凤皇翼其承旗兮,高翱翔之翼翼。
242、依前圣以节中兮,喟凭心而历兹。
243、世溷浊而不分兮,好蔽美而嫉妒。
244、不顾难以后兮,五子用失乎家衖。
245、乱曰:已矣哉!
246、总的来说,这首诗通过湘夫人对于湘君的深深思恋,表达了屈原对于人民和国家的深深忧虑,同时也展现了屈原对于美好事物的向往和对于未来的期待
247、虽信美而无礼兮,来违弃而改求。
248、欲少留此灵琐兮,日忽忽其将暮。
249、麋何食兮庭中?蛟何为兮水裔?
250、《端午》
251、何离心之可同兮?吾将远逝以自疏。
252、薋菉葹以盈室兮,判独离而不服。
253、高余冠之岌岌兮,长余佩之陆离。
254、摄提贞于孟陬兮,惟庚寅吾以降。
255、芷葺兮荷屋,缭之兮杜衡。
256、世幽昧以昡曜兮,孰云察余之善恶?
257、丹心照夙昔,鬓发日已改。
258、《登高》则展现了登高远眺的壮丽景色,表达了对自由和远方的向往。
259、心犹豫而狐疑兮,欲自适而不可。
260、亦余心之所善兮,虽九死其犹未悔。
261、折琼枝以为羞兮,精琼爢以为粻。
262、思九州之博大兮,岂惟是其有女?
263、"白华之东,上有苕与苕之宫;维其冕雍,聊以升降。有鸟焉,其名曰鹓鸟,彼巢于白云之下。甘棠之郁,王子平秋;是刈是濩,为絺为綌。彼其之子,郁邑伊寻;佩觯启圭,折芳依云。"
264、译文的话,因为古诗语言古奥难懂,所以有许多版本和翻译。
265、粽飘香,龙舟渡。
266、为余驾飞龙兮,杂瑶象以为车。
267、抑志而弭节兮,神高驰之邈邈。
268、Whilethenorthwindow'sfrostcamefirsttoretort.
269、朝代:宋代作者:文天祥
270、夫维圣哲以茂行兮,苟得用此下土。
离骚原文及翻译全文屈原
271、屈原名平,与楚国的王族同姓。他曾担任楚怀王的左徒。见闻广博,记忆力很强,通晓治理国家的道理,熟悉外交应对辞令。对内与怀王谋划商议国事,发号施令;对外接待宾客,应酬诸侯。怀王很信任他。
272、欲从灵氛之吉占兮,心犹豫而狐疑。
273、端午又称龙舟节,是中国传统的重要节日之一。以下是两首著名的端午古诗及其赏析和译文:
274、吾令丰隆乘云兮,求宓妃之所在。
275、宁戚之讴歌兮,齐桓闻以该辅。
276、溘吾游此春宫兮,折琼枝以继佩。
277、合百草兮实庭,建芳馨兮庑门。
278、赏析:此诗是苏轼在端午佳节时所作,通过描绘困扰他的饮食和粽子问题,表达了他对过去辉煌历史和现实状况的思考和感慨。整首诗反映了作者在端午佳节中的一种孤独、落寞的心情,并略带自嘲,但其中也包含着对民俗文化和国家命运的某种憧憬和期待。
279、悔相道之不察兮,延伫乎吾将反。
280、林花疑是尽墙根,千古龙钟到天坛。
281、Evensimplemealsarehardtoenjoy,
282、夕归次于穷石兮,朝濯发乎洧盘。
283、虽萎绝其亦何伤兮,哀众芳之芜秽。
284、筑室兮水中,葺之兮荷盖。
285、凤皇既受诒兮,恐高辛之先我。
286、飘风屯其相离兮,帅云霓而来御。
287、"九歌"是中国战国时期楚国诗人屈原创作的一组诗歌,共包含十一首诗歌,其中的《离骚》和《天问》最为著名。九歌原本是古代楚国的祭歌,屈原将其创作为充满浪漫主义色彩的抒情诗。下面是九歌中的第一首《湘夫人》的原文及赏析:
288、腊味初销肠已断,糯米欲煮粽犹寒。
289、汤、禹俨而祗敬兮,周论道而莫差。
290、览相观于四极兮,周流乎天余乃下。
291、固时俗之流从兮,又孰能无变化?
292、路曼曼其修远兮,吾将上下而求索。
293、既莫足与为美政兮,吾将从彭咸之所居!