1、líbiéjiāxiāngsuìyuèduō,jìnláirénshìbànxiāomó。
2、少小离家老大回
3、译文:我在年少时离开家乡,到了迟暮之年才回来。我的乡音虽未改变,但鬓角的毛发却已经疏落。儿童们看见我,没有一个认识的。他们笑着询问:这客人是从哪里来的呀?
4、wéiyǒuménqiánjìnghúshuǐ,chūnfēngbùgǎijiùshíbō。
5、儿童相见不相识
6、回乡偶书(唐)贺知章
7、唯有门前镜湖水,春风不改旧时波。
8、értóngxiāngjiànbùxiāngshí,xiàowènkècónghéchùlái。
9、《咏柳》古诗的拼音是:bìyùzhuāngchéngyīshùgāo,wàntiáochuíxiàlǜsītāo。búzhīxìyèshuícáichū,èryuèchūnfēngsìjiǎndāo。原文:释义:贺知章(659—744),字季真,号四明狂客,汉族,唐越州(今绍兴)永兴(今浙江萧山)人,贺知章诗文以绝句见长,除祭神乐章、应制诗外,其写景、抒怀之作风格独特,清新潇洒,著名的《咏柳》、《回乡偶书》两首脍炙人口,千古传诵,今尚存录入《全唐诗》共19首。
10、少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰。
11、我离别家乡的时间已经很长了,回家后才感觉到家乡的人事变迁实在是太大了。只有门前那镜湖的碧水,在春风吹拂下泛起一圈一圈的涟漪,还和五十多年前一模一样。
12、儿童相见不相识,笑问客从何处来。
13、回乡偶书翻译:
14、shàoxiǎolíjiālǎodàhuí,xiāngyīnwúgǎibìnmáocuī。
15、笑问客从何处来
16、我离别家乡的时间实在已经是很长久了,回家后才感觉到家乡的人事变迁实在是太大了。
17、家乡的儿童们看见我,没有一个认识我。他们笑着询问我:这客人是从哪里来的呀?
18、xiàowènkècónghéchùlái
19、我年少时离开家乡,到迟暮之年才回来。我的乡音虽未改变,鬓角的毛发却已斑白。
20、回乡偶书拼音版:
21、shàoxiǎolíjiālǎodàhuí
22、唐代:贺知章
23、értóngxiāngjiànbùxiāngshí
24、《回乡偶书》是唐代诗人贺知章的组诗作品,创作于诗人晚年辞官还乡之时。第一首诗在抒发诗人久客他乡的伤感的同时,也写出了久别回乡的亲切感;第二首诗抓住了家乡的变与不变的对比,流露出诗人对生活变迁、岁月沧桑、物是人非的感慨与无奈之情。这两首诗语言朴实无华,感情自然逼真,充满生活情趣。
25、离别家乡岁月多,近来人事半消磨。
26、回乡偶书二首
27、乡音无改鬓毛衰
28、写法如下图:
29、惟有门前镜湖水,春风不改旧时波。
30、只有门前那镜湖的碧水,在春风吹拂下泛起一圈一圈的波纹,还和五十多年前一模一样。
31、xiāngyīnwúgǎibìnmáoshuāi
32、鬓读[bìn]2、少小离家老大回⑵,乡音无改鬓毛衰⑶。儿童相见不相识⑷,笑问客从何处来⑸