1、因此,无论从字的意义或全诗的用韵来看,这句诗中的“衰”字自然当读为cuī。
2、笑问客从何处来。
3、értóngxiāngjiànbùxiāngshí
4、少小离家老大回,
5、xiàowènkècónghéchùlái
6、xiāngyīnwúgǎibìnmáoshuāi
7、乡音无改鬓毛衰。
8、értóngxiāngjiànbùxiāngshí,xiàowènkècónghéchùlái。
9、年少时离乡老年才归家,我的乡音虽未改变,但鬓角的毛发却已经疏落。
10、鬓读[bìn]2、少小离家老大回⑵,乡音无改鬓毛衰⑶。儿童相见不相识⑷,笑问客从何处来⑸
11、儿童相见不相识
12、唐·贺知章
13、儿童相见不相识,
14、huíxiāngǒushū
15、笑问客从何处来
16、“衰”这个字应该读shuai,读cui是由于大家认为和少小离家老大回中的回字押韵,所以读cui。
17、shàoxiǎolíjiālǎodàhuí,xiāngyīnwúgǎibìnmáocuī。
18、少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰。
19、其原诗如下:
20、xiāngyīnwúgǎibìnmáocuī
21、shàoxiǎolíjiālǎodàhuí
22、《回乡偶书》
23、唐代诗人贺知章名篇《回乡偶书》(其一)入选初中语文课本,其诗中“乡音无改鬓毛衰”的“衰”字读音一直争议不断,而在2019年将初中课本中“鬓毛衰(cuī)”改成“鬓毛衰(shuāi)”之后尤其甚。
24、少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰
25、少小离家老大回
26、乡音无改鬓毛衰(cuī)
27、回乡偶书(其一)
28、回乡偶书(唐)贺知章
29、儿童相见不相识,笑问客从何处来。
30、少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰,儿童相见不相识,笑问客从何处来。衰是个多音字,念cuT,意思是年少时离乡老年才归家,我的多音虽未改变,但鬓角的毛发却已经疏落,家乡的儿童们看见我,没有一个认识我,他们笑着询问我,你是从哪里来的呀。
31、是的,在这首诗读cui,还有一个读音是shuai
32、唐贺知章
33、回乡偶书
34、【唐】贺知章
35、乡音无改鬓毛衰
36、此处“衰”字的意义很明白,是指鬓毛减少,疏落,而不是衰老的意思。再从整首绝句的韵脚来看,与“衰”字相押的是首句“少小离家老大回”的“回”和末句“笑问客从何处来”的“来”。此三字在“诗韵”即“平水韵”中属同一灰韵,它们的韵腹(主元音)和韵尾本相同,大抵都是ai,唯韵头(介音)开合有别。宋元以后,由于语音发生演变,北京话和其他许多北方话原灰韵的开口(即《广韵》的哈韵)字,如“该、开、、孩、皑、哀、胎、台、来、哉、猜、才、鳃”等,其韵母变读为-ai;而合口(即《广韵》的灰韵)字,如“瑰、盔、灰、回、桅、摧、衰、堆、颓、雷、杯、裴、胚、梅”等,其韵母则变读-ui或-ei。
37、家乡的儿童们看见我,没有一个认识我。他们笑着询问我:你是从哪里来的呀?