1、《涉江采芙蓉》的芙蓉也就是荷花。另外诗里还说到了采兰花。
2、还顾望旧乡,
3、tóngxīnérlíjū
4、chánglùmànhàohào
5、涉江采芙蓉
6、采之欲遗谁,所思在远道。
7、cǎizhīyùwèishéi
8、suǒsīzàiyuǎndào
9、最后两句“同心而离居,忧伤以终老”直接抒情,则加深了这种感情的浓度。其中“同心而离居”既是在前六句基础上的一种概括,同时“同心”与“离居”之间构成反差,让人深深感受到两人感情深挚而不能厮守相聚的痛苦。
10、shèjiāngcǎifúróng
11、涉江采芙蓉,兰泽多芳草。
12、同心而离居,忧伤以终老。
13、同心而离居,
14、lánzéduōfāngcǎo
15、[汉]佚名
16、译文:我踏过江水去采荷花,生有兰草的水泽中长满了香草。可是我采了荷花要送给谁呢?我想要送给远方的爱人。回头看那一起生活过的故乡,路途显得那么无边无际。两心相爱却不能在一起。于是我们要各在一方,愁苦忧伤以至终老异乡。
17、《涉江采芙蓉》是产生于汉代的一首文人五言古诗,是《古诗十九首》之一。此诗借助他乡游子和家乡思妇采集芙蓉来表达相互之间的思念之情,深刻地反映了游子思妇的现实生活与精神生活的痛苦。
18、采之欲遗谁?
19、意思:踏过江水去采荷花
20、长路漫浩浩。
21、《涉江采芙蓉》
22、漂泊异乡两地相思,怀念爱妻愁苦忧伤以至终老。
23、这句话的意思:踏过江水去采荷花
24、还顾望旧乡,长路漫浩浩。
25、采了花要送给谁呢?想要送给那远在故乡的爱人。
26、yōushāngyǐzhōnglǎo
27、从历史的根源来说;《涉江采芙蓉》是产生于汉代的一首文人五言诗,是《古诗十九首》之一。所以是乐府诗
28、忧伤以终老。
29、所思在远道。
30、踏过江水去采荷花,到兰草生长的沼泽地采兰花。
31、全诗运用借景抒情及白描手法抒写漂泊异地失意者的离别相思之情;从游子和思妇两个角度交错叙写,表现游子思妇的强烈情感;运用悬想手法,在虚实结合中强化了夫妻之爱以及妻子对丈夫的深情。
32、回想起故乡的爱妻,却又长路漫漫遥望无边无际。
33、涉江采芙蓉,
34、兰泽多芳草。
35、huángùwàngjiùxiāng
36、“忧伤以终老”则将这首诗的时间范围扩展到一生的时间,主人公的忧伤与痛苦到了极点,读者的同情也到了极点。